[Dielo Truda]. “A Plataforma Organizacional” (fac-simile, nova tradução e ‘Suplemento’)
[Dielo Truda]. “A Plataforma Organizacional” (fac-simile, nova tradução e ‘Suplemento’)
Em 2016 comemoram-se 90 anos da primeira publicação da chamada “Plataforma”. “A Plataforma Organizacional da União Geral dos Anarquistas” foi publicada originalmente na França, em 1926, na revista Dielo Truda, pelo Grupo de Anarquistas Russos no Estrangeiro, do qual participavam Nestor Ivánovitch Makhno, Piotr Andreyevich Arshinov, Ida Mett (pseudônimo de Ida Gilman), Jean Walecki (pseudônimo de Isaak Gurfinkiel) e Maxime Ranko (pseudônimo de Benjamin Goldberg).
Neste post comemorativo, o Instituto de Teoria e História Anarquista (ITHA) — além de inaugurar a seção “Arquivo”, que constituirá um banco de dados com fontes produzidas pelos próprios anarquistas — disponibilizará, em três datas diferentes, os seguintes documentos: 1.) A versão fac-simile dos números da revista Dielo Truda em que a “Plataforma” foi originalmente publicada; 2.) A nova tradução da Plataforma ao português, realizada a partir do original em russo; 3.) A tradução ao português do documento conhecido como “Suplemento à Plataforma Organizacional”.
1.) Versão fac-simile dos números da revista Dielo Truda em que a Plataforma foi originalmente publicada
Publicamos este documento pela primeira vez na internet; ele foi conseguido, depois de uma longa pesquisa, no Instituto de História Social de Amsterdã (IIHS), o qual foi responsável por sua digitalização. A Plataforma foi publicada em três números sequenciais da revista Dielo Truda: a edição nº 13-14 (Paris: junho-julho de 1926, parte de baixo das páginas 8 a 18), a edição nº 15 (Paris: agosto de 1926, parte de baixo das páginas 4 a 12) e a edição nº 16 (setembro de 1926, parte de baixo das páginas 4 a 8). Abaixo estão os seguintes arquivos: a edição nº 13-14 (completa) e as edições nº 15 e nº 16 (somente as páginas com a “Plataforma” num mesmo PDF).
Dielo Truda nº 13-14 (completa) [Baixe aqui]
Dielo Truda nº 15 e nº 16 (partes com a Plataforma) [Baixe aqui]
2.) Nova tradução da Plataforma ao português, realizada a partir do original em russo
3.) Tradução ao português do documento conhecido como “Suplemento à Plataforma Organizacional”